IMPULSO/Agencia SUN
Ciudad de México
La novela juvenil inédita de Nacho Padilla, una novela corta de Leonora Carrington, un libro sobre cambio climático coordinado por el Premio Nobel de Mario Molina, un libro del Premio Cervantes, Eduardo Mendoza, el segundo tomo de El Capital, una edición ampliada de Cuentos populares mexicanos de Fabio Morábito, un nuevo título de Oliver Jeffers y otra obra ilustrada por Gabriel Pacheco, son parte de las más de 80 novedades que ofertará el Fondo de Cultura Económica (FCE) durante el segundo semestre de 2017.
En el programa editorial que lanzará el Fondo en los próximos seis meses figuran también la publicación del libro más reciente de Cornelia Funke; una nueva edición de Canto Villano de la poeta Blanca Varela; dos nuevos libros de Roger Bartra: La melancolía moderna y Los salvajes en el cine. Notas sobre un mito en movimiento; y La frontera nómada. Sonora y la Revolución Mexicana de Héctor Aguilar Camín.
En conferencia de prensa, Juan Carlos Rodríguez, gerente de Editorial y Producción del Fondo, y Socorro Venegas, coordinadora general de Obras para Niños y Jóvenes del FCE, dieron cuenta de las novedades de esta casa editorial, en la que también se incluye la novela gráfica El complot mongol de Rafael Bernal, adaptada por Luis Humberto Crosthwaite, ilustrada por Ricardo Peláez y coeditada con Planeta. El FCE y Joaquín Mortiz publican en julio el libro de Rafael Bernal con un nuevo formato.
El Fondo apuesta por la diversidad de temáticas y autores, por seguir nutriendo sus colecciones del catálogo general, pero también de sus obras infantiles y juveniles.
Entre los libros para jóvenes destaca la novela “Última escala en ninguna parte“, obra inédita de Ignacio Padilla, que narra la historia de Abilio, quien luego de pasar más de la mitad de su vida entre aviones, reflexiona sobre qué lo llevó a vivir de ese modo y por qué mucha gente dedica tanto tiempo a viajar hacia ninguna parte.
Una novela que, a decir de Socorro Venegas, fue entregada en su versión final por Ignacio Padilla, pero como se trata de la que sería la primera novela para jóvenes del escritor fallecido el año pasado, consultaron a varios de sus amigos para definir perfectamente el público al que va dirigido.
Por otro lado, Juan Rodríguez celebró la aparición del segundo volumen de El Capital, en su nueva edición con traducción de Wenceslao Roces y que es la mejor versión existente en español.